00479

きょうは予報通り、ずっと雨ですねえ。

 

以前、レシピを見て気になっていた、

チキンシュニッツェルというのを作ってみましたー。

で、ちょこっとだけ味見をしてみましたら、

なかなかおいしい。

 

塩コショウをしっかりめにしたら、

ケンタッキーのチキンと似たような感じがして、

ちょっとうれしくなりました。

 

鶏の胸肉だからもも肉よりヘルシーだし、安価だし!

 

火の通し方と味付けを工夫したら、

いろいろ楽しいかもしれません。

 

さて、きょうは、初めて知ったことわざを紹介します。

 

『角を矯めて牛を殺す』

つのをって入力したら、このことわざが出てきた。

有名なのねえ。

さて、本題の意味です。

曲がった牛の角を真っすぐにするために、

たたいたり引っ張ったりすると、

牛は弱って死んでしまうことから、

わずかな欠点を治そうとして、

かえって全体を駄目にしてしまうことをいう。

 

のだそうです。

『矯める』というのは、

矯正する、曲がったものを真っすぐにするという意味です。

ちなみに、

『ためる』と読みます。

初めて知ったなあ。

 

ドキドキの昨日が過ぎて、

なんとなくはしごを外された感じだけれど、

果報は寝て待てで、のんびりしようと思います。

今年はおひなさまを出す予定でーす。